幽默漫画的艺术与价值

二十多年前的一个夜晚,我们几个来自不同学校的中四生挤在一个空间不是很宽阔的中厅,听着一位不识中文的国中退休副校长給我们恶补英文科。这位和蔼可亲,孩子都在英、美留学,家中只有他与师母相依为命的副校长不但喜欢給我们这些正值青春无价的中学生们灌输一些国外的趣事,而且还很幽默式地把沉闷的英文科当笑话般教导我们如何正确的使用语法。

印象中,副校长的一句英国人是世界上最幽默的民族影响我最为深远;其影响的深度可以延伸到二十多年后已为人母亲的现在。我忘了副校长当时是否有引用一些数据来证明及说服我们这些中四生,但可以肯定的是副校长的这一番话的确混淆了我对幽默族群的认知。由始至终,这位很幽默的黄种人却认为白种人最为幽默不仅让我半信半疑,我甚至还自圆其说的咬定副校长是香蕉人所以无法体会黄种人也具有幽默的本质和能力。

我之所以半信半疑是因为在我人生的启航过程中有一本幽默的漫画读物像是无形的巨手,拥有潜移默化的能量引领我走过无忧无虑的小时岁月直至少年不识愁滋味,为赋新词强说愁的青少年时期。无他,我的第一本人生教科读物就是香港出版,当人事已非,他却依就傲然陪伴几代人走过历史苍伤,走过五十年的漫漫岁月并涵盖了两个不同时代创作精华的《老夫子》漫画读物。

从小我就生长在一个父辈、叔辈都以双手为顾客理发的旧式理发店里 - 南京理发室。别小看这已难觅踪影的陈旧理发店,它不仅仅是象征着时代变迁的无奈,更难能可贵的是这种旧式的理发店与《老夫子》漫画存在着浓得化不开的情感依靠站。这种已被边缘化的老店有着一群忠实的老顾客,有者从当年的父辈成了祖父,从当初携带孩子来店里剪发到目前的祖孙一起光顾理发店。你无法想象父与子、祖与孙在理发店读着《老夫子》漫画的那种笔墨无法形容的情景。

《老夫子》不只是一本老少咸宜的漫画读物,也是一本非常生活化、幽默又搞笑、轻松又不失风趣的教育指南读物。白天,古老式理发椅是父亲、叔叔讨生活的工具。夜晚,坐着或躺在古老式理发椅时就是我享受翻阅《老夫子》漫画,天马行空遨游的独有时光。我始终认为那个能三百六十度旋转而且椅背能做九十度往后躺的古老式理发椅和《老夫子》漫画书是我快乐学习成语的最好拍档。理发椅和《老夫子》不只赋予我对追读漫画的渴望,也可以让我轻轻松松的在家学成语;更让我恋恋不忘的是那已嵌入顾客发屑的《老夫子》页面随着每一次的翻页而掉落在自身的衣物上时我总是会随口说:“哎呀,怎么这样多人爱读《老夫子》呀!”

港人记忆中的童年回忆有属于道道地地的《老夫子》漫画。处在马来西亚的我也被《老夫子》漫画的幽默呈现手法而深深被吸引住。幽默是没有区域和文化的差异,幽默是一种能量,能让人感到世界是美好,未来充满了希望;幽默是软实力,能震撼你、我的心扉。幽默的漫画是可以影响人们思维,让人们赏析,历久不衰的艺术。最近在亞洲第一次舉辦耐人尋味:老夫子手稿展的香港蘇富比藝術空間不只是第一次为漫画做大规模专题展售,而未开展就迎来12張老夫子彩色封面稿在開幕酒會前即售罄,䦕展不到一星期,所展出的黑白稿亦全部被收藏家收購的轰动场面确实肯定了《老夫子》幽默漫画的創作艺术与收藏价值。

资料来源:【哈燒漫畫。─編輯室報告】

评论

热门博文